Czech-German translations for dívat se

  • anschauen
  • ansehen
  • beobachten
  • betrachten
  • blickenWährend um uns herum der Sturm tobt, müssen wir in der Lage sein, entschlossener in die Zukunft blicken zu können. Zatímco zuří bouře, musíme být schopni podívat se rozhodněji do budoucnosti. Für alle Bürger ist dies eine gute Gelegenheit, zuversichtlich und engagiert in die Zukunft zu blicken. Je to pro všechny občany dobrá příležitost dívat se s důvěrou a oddaností do budoucnosti. Das könnte Japan wohl dazu bringen, nach vorne zu blicken und die Lage aus einer neuen Perspektive wahrzunehmen und jene zahlreichen technischen Handelshemmnisse zu beseitigen. Díky tomu by Japonsko mohlo začít hledět do budoucnosti, podívat se na celou situaci novýma očima a početné technické překážky obchodu odstranit.
  • schauenJetzt aber haben Sie die Möglichkeit, nach vorne zu schauen. Nyní však máme možnost dívat se do budoucnosti.
  • sehen
    Herr Präsident! Sehen wir den Tatsachen ins Auge. Pane předsedající, je čas podívat se skutečnosti přímo do očí. Wenn Sie mir nicht glauben, dann sehen Sie sich mal die Hochverratsgesetze an! Běžte se podívat se na právní předpisy o velezradě, pokud mi nevěříte!
  • zusehenEs ist unerträglich, wenn man zusehen muss, wie diese Männer und Frauen aufgefordert werden, Beweise für die von ihnen erlittenen Folterungen vorzulegen. Je neúnosné dívat se na způsob, kterým jsou tito muži a ženy vyzýváni k předložení důkazů o projevech týrání, kterým trpěli.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net